Q&A

よくあるご質問

同時通訳について

同時通訳会議とは何ですか。
他国語の演者(海外ゲスト等)が話した内容を、同時通訳者を通してリアルタイムで聴講者が聴くことのできる会議です。ディスカッション等、双方向にコミュニケーションを取るケースも含みます。
同時通訳会議のシステムを操作するのは誰ですか。
当社の同時通訳システムのオペレーターが操作します。演者の音声を同時通訳者に伝送します。
同時通訳会議のシステムの操作は誰でもできるものでしょうか。
演者の音声を、品質を保った状態で滞りなく同時通訳者に伝送し、又、聴衆者へ聞き取り易い通訳音声を伝送するには、経験と知識が必要です。高い音響知識と技術を備えた当社オペレーターにおまかせください。
会議中、同時通訳システムのオペレーターはどこで操作しますか。
ほとんどの場合、同時通訳者が待機するブース近くでシステムを操作します。会場により操作場所が異なるケースがあります。
会場に同時通訳システム機器が設置されています。オペレーターのみ派遣してもらえますか。
対応可能です。
通訳者の手配は可能ですか。
可能です。各言語に対応する通訳者が在籍する協力会社をご紹介いたします。
会議中、同時通訳者はどこで業務をしていますか。
通訳中、待機中とも当社設営の専用ブース内です。
日本語/英語以外の通訳に対応できますか。
対応しております。予定されている言語をお知らせください。
3か国語以上の同時通訳に対応していますか。
通訳ブースや機器を追加することで、多言語の同時通訳に対応できます。
通訳だけでなく配信も行いたいです。対応は可能ですか。
同時通訳音声を含め、対応可能です(協力会社を手配します)。

機器について

通訳レシーバーとはどのような機材でしょうか。
聴講者1人に1台ずつ貸与する小型受信機です。他国語の演者が話した内容を、同時通訳された音声として聴くことができます。
通訳レシーバーを紛失した場合の金額を教えてください。
赤外線は1台につき38,500円(税込)、パナガイドは38,280円(税込)です。
会議内容を録音してもらえますか。
各言語ごとの録音が可能です。録音した音声はCDやUSBメモリ等、ご希望のメディアに記録します。
RSIプラットフォームは取り扱っていますか。
取り扱いしておりません。
オンライン会議で使用するPCの手配も可能ですか。
可能です。会議内容、使用言語により台数が異なります。
受信機レンタルの発注単位を教えてください。
1台よりレンタル可能です。
リクエストマイクは最大何本まで用意してもらえますか。
300本迄ご対応可能です。
同時通訳レシーバーの継続使用時間はどれくらいですか。
機種により異なりますが、最低12時間駆動します。
会場にマイクがありません。
会議内容に応じた本数のマイクをご用意します。
マイクのほか、音響機器一式の手配も可能でしょうか。
音響機器、映像機器等の手配が可能です(機器により協力会社を手配します)。
赤外線受信機とパナガイドの違いは何ですか。
赤外線は音声を「光」に変換して送信します。パナガイドは音声を「電波」に変換して送信します。
詳しくはこちら
2タイプあるブースの違いについて教えてください。
・通訳ブース(ボックス型)…4面すべてがパーテーションで囲まれたブースです。防音に優れているため、発言者の声がブース内の通訳者に届きにくいのが特長です。
・通訳ブース(簡易オープン型)…机上設置式の簡易タイプのブースです。通訳ブース(ボックス型)の4面に対し、こちらは3面のみがパーテーションで囲まれています。

詳しくはこちら

ブースの色は、白以外の色もありますか。
白のみです。
ブースのサイズ及び設置スペースを教えてください。
横幅1,800mm×奥行1,500mm×高1,800mm(+エンジニア席=長机1本分)です。

詳しくはこちら

受信機に番号はありますか。また、ナンバリング管理は可能ですか。
通常、番号は付いておりませんが、管理に必要な場合は事前にお申し付けください。
自社で所有しているレシーバーとの併用は可能でしょうか。
事前に細かい確認が必要です。メーカーと型番をお知らせください。
受信機使用台数の制限はありますか。
制限はございません。
受信可能範囲はどれくらいですか。
赤外線方式で約20~30m、簡易方式で約50mとなります。
赤外線方式の場合は、機材の追加によって受信可能範囲を広げることができます。
イベント参加者に貸し出す受信機の紛失が心配です。対策はありますか。
ナンバリングされた受信機をご使用ください。受付で、受信機の貸出時と返却時に名刺と交換するなどの管理をされることをおすすめします。
機材をレンタルではなく購入できますか。
レンタルのみで販売はしておりません。

準備・搬入・本番について

イベントの前に準備しておくことがあれば教えてください。
・会場(ビル、ホテル等)での作業に伴う「作業申請書」「搬出入申請書」の要否をご確認ください。
・会場レイアウト(スクール/シアター形式、あるいはロ(コ)の字型)をご確認ください。
・ブース及びエンジニア席のスペースの確保をお願いいたします。
・機材用の机と椅子を借用します。事前にご準備ください。
機材の搬入方法を教えてください。
通常は車両1台(1トン車バン)を使用します。資材を入れたケースを手押し台車に積み、搬出入いたします。
搬入する機材の物量を教えてください。
基本的な2か国語のイベントで、手押し台車2~3台分です。
作業員の人数を教えてください。
イベント内容や規模により異なりますが、通常2~3名です。
機材の設営・撤去にどれくらい時間がかかりますか。
イベント内容や規模により異なりますが、目安として設営1~2時間、撤去1時間程度です。
夜間や休日の作業は可能でしょうか。
あらかじめご指示をいただければ対応可能です。
設営スタッフ及び本番中のオペレーターに、スーツの着用をお願いしたいのですが。
会場は主にホテル、官公庁、企業様会議室等です。お客様側からのご要望がない限り、基本的にスーツを着用しております。
配信スタジオはありますか。
スタジオの運営は行なっておりませんが、ご手配は可能です。

料金について

ある程度の費用を知りたいです。
参加人数、言語数などに応じてお見積りをいたします。詳細が未定の場合はご相談ください。
費用を安く抑えたいのですが可能でしょうか。
会議内容とご予算をお知らせください。簡易システム使用等をご提案いたします。
クレジット決済は可能でしょうか。
対応しておりません。銀行振込みをお願いいたします。
受信機の支払いは、当日、実際に使用した台数(実数)のみで良いですか。
オーダーいただいた数の機材を準備しますので、使用された実数ではなく、オーダー数をご請求いたします。受信機を追加された場合、「オーダー数 + 追加数」にてご請求申し上げます。
キャンセルポリシーについて教えてください。
機材設営の5営業日前より、以下のキャンセル料を申し受けます。
・設営5日~2日前…手配等で発生した実費分(外部委託のエンジニア費や運送費、他社からのレンタル機材など)
・設営前日…見積金額の75%
・設営当日…見積金額の100%

その他

初めてのイベントで何をすれば良いかわかりません。
まずはお問い合わせください。専門スタッフが必要な情報をヒアリングさせていただきます。
イベントの詳細が決まっていない場合、開催日の何日前であれば対応が可能ですか。
機材とエンジニア(同時通訳オペレーター)が手配できれば、開催日1週間前でもご対応が可能です。ただし、繁忙期など1か月前でもご対応できない可能性があります。早めのご相談をおすすめします。
見積もりから会議終了まで、すべての流れを知りたいです。
当社ウェブサイトのFLOWでご紹介しています。参考にしてください。
海外でのイベントを予定しています。対応可能でしょうか。
まずはお問い合わせください。ご対応可能か否かも含め、ヒアリングさせていただきます。
コロナ対策は実施されていますか。
各種機材に消毒液を塗付済です。
イヤフォンやマイクはご使用前に都度アルコール消毒を行なっております。
通訳者間には飛沫防止シートの対応、間隔を空けた機器の設置など、環境を整えております。スタッフは検温と手指の消毒に努め、細心の注意を払っています。